Фразы для пересказа текста на английском

Содержание:

Поиск сокращений в тексте

Требования к оформлению диссертаций, методических указаний, статей, словарей, монографий и других объемных документов включают составление списка сокращений и условных обозначений. Найти все сокращения и условные обозначения в тексте объемом 100 и более страниц — задача очень трудоемкая и утомительная. А если еще и сроки поджимают, то такая рутинная работа еще и отнимает массу времени, которого и так не хватает.

Как сэкономить время на поиске сокращений и найти все сокращения (аббревиатуры) в тексте Word за 5-15 минут?

Воспользуйтесь файлом для поиска сокращений в тексте, представленном проектом vExcele.ru. Это файл Word, т.к. большие тексты пишут обычно и Microsoft Word. Если хотите, результат можете скопировать в Microsoft Excel 🙂

Как запустить поиск сокращений в тексте?

Просто скачать файл, который находит все сокращения в тексте автоматически.
Последовательность  шагов:

1) Скачайте файл «Поиск сокращений» * (содержит программу-макрос)
2) Включите макросы в MS Word: 

3) Скопируйте и вставьте исследуемый текст в файл4) Нажмите кнопку «Поиск аббревиатур»

5) Программа сама:

  • найдет все русские и латинские аббревиатуры, 
  • удалит повторы
  • вставит список аббревиатур столбецом под Вашим текстом

<div><img src=»https://mc.yandex.ru/watch/21244903″ style=»position:absolute; left:-9999px;» alt=»» /></div>

Повышение уникальности скопированной статьи

В век высоких технологий, найти статью которая была скопирована с другого ресурса, дело одной минуты. Поэтому при написании дипломов, курсовых работ, рефератов ученикам нужно быть предельно внимательным, чтобы их работа не была забракована из-за того, что преподаватель увидит в ней копипаст. С задачей повышения уникальности статьи поможет вам справиться сервис Синони.мен. Просто скопируйте текст из вашего реферата в форму и запустите рерайтинг. Через несколько секунд вы получите этот же по смыслу текст, но написанный другими словами. За счет этого его уникальность повышается и учитель не заподозрит вас в плагиате. Однако как вы сами понимаете, всё делается автоматически, поэтому ручная проверка и исправление неточностей обязательна.

Основные задачи вычитки текста

Основная цель вычитки — это проверить, насколько качественным получился текст до того, как он будет отправлен заказчику или попадет в печать.

Регулярная практика вычитывания текста помогает решить такие задачи:

  • избежать появления грамматических, орфографических и пунктуационных ошибок, а также опечаток, появляющихся из-за невнимательности;
  • сделать текст читабельным, чтобы он легко воспринимался аудиторией;
  • проверить, не возникает ли неблагозвучных сочетаний слов при чтении вслух;
  • убедиться, что читателям понятен смысл написанного;
  • устранить проблемы в оформлении и форматировании текста.

Вычитка способствует поддержанию профессиональной репутации копирайтера. Если заказчик несколько раз получит текст, содержащий грамматические ошибки, он вынужден будет потратить время на дополнительную доработку.

В следующий раз заказчик предпочтет исполнителя, который сдает статью в срок сразу без ошибок и чью работу не придется корректировать.

Иногда редакторы не проверяют текст, и он публикуется с ошибками. Если под такой статьей есть подпись автора, его репутация может пострадать. Читатели замечают ошибки и негативно относятся к ним, расценивая их как безграмотность или халатность автора.

Часть 5. 4 бесплатных редуктора размера файлов для сжатия MP4, MOV, AVI и других файлов

Если вам нужно бесплатное программное обеспечение для уменьшения размера MP4 и других файлов, ниже перечислены инструменты, которые работают на Windows и Mac платформах.

1. Лучший способ сжать размер MP4 файла бесплатно: Wondershare Free Video Converter

Wondershare Free Video Converter это бесплатная версия лучшего редуктора MP4 файлов, Wondershare UniConverter (Wondershare Video Converter Ultimate), который имеет схожие с полной версией интерфейс и функции. Он также поддерживает 1000+ видео и аудио форматы, и вы можете сжать MP4 файл без потери качества. Также здесь можно изменить разрешение видео, битрейт, размер файла и другие параметры. Но как во многих бесплатных программах, программа добавляет водяной знак к конечному видео.

2. Бесплатный редуктор размера видео на Mac: HandBrake

HandBrake — достойный редуктор размера файлов для Mac пользователей, который позволяет сжимать MP4 файлы и другие файлы. Данная программа позволяет регулировать такие параметры, как частоту кадров, битрейт, разрешение и другие параметры, так что с ней вы можете легко уменьшать размер файла.

3. Бесплатная программа для уменьшения размера файлов на Windows: Windows Movie Maker

Для пользователей Windows, Windows Movie maker — хороший компрессор MP4 для уменьшения размера видео. Данное программное обеспечение позволяет сжимать MP4 видео посредством выбора размера конечного видео. Эта программа имеет достойный интерфейс и поддерживает другие форматы, такие как WMV, MPEG, H264, MP3, AVI, MOV, и WMA.

4. Бесплатная программа для сжатия MP4 для Mac пользователей: iMovie

iMovie из Apple — еще один достойный инструмент для уменьшения размера видеофайлов, который можно использовать для сжатия файлов различных форматов, включая MP4, AVI, MOV и MKV. Выбранный файл можно сжать, изменив частоту кадров, битрейт, выходной формат и разрешение.

Заключение

В независимости от того, какой способ в конце концов вы выберите для уменьшения размера MP4, Wondershare UniConverter (Wondershare Video Converter Ultimate) заслуженно является лучшим решением того, как уменьшить размер видеофайлов. Просто скачайте его, чтобы попробовать программу.

Что такое синонимайзер

Итак, в этом разделе статьи мы рассмотрим вопрос, что такое синонимайзер. Это сервис или программа, которая может заменять фразы в тексте на похожие слова (синонимы). Все необходимые слова у синонимайзера находятся в базе данных. Затем, эти слова работают тогда, когда пользователь задал команду обработать текст.

Есть два вида синонимайзеров:

  • текст изменяет вручную;
  • слово или предложение меняется автоматически, без усилий человека.

Ручной синонимайзер не обрабатывает текст сам, а предлагает пользователям заменять слова на другие вручную. А автоматические синонимайзеры обрабатывают тексты сразу.

Перед началом использования этих ресурсов, стоит сказать, что никакой синонимайзер не обработает текст так, как это сделает человек. Всё равно после создания на нем текста исправляются различные ошибки в статье. Например, синонимайзер изменил слово «Россия» «на русский», а сам текст носит другую смысловую нагрузку.

Несмотря на этот минус, синонимайзеры используются многими копирайтерами и блоггерами в Интернете. С помощью них, рерайт статей делается за секунды. Причём, Вам не надо оплачивать сервисы они бесплатные. Далее, мы выберем лучшие синонимайзеры, и поработаем с ними.

Чтение на английском языке

Одним из способов изучения английского языка является чтение. Регулярное чтение на английском языке не только позволяет пополнить свой словарный запас самым естественным, приятным и доступным способом, но и наблюдать практическое применение грамматических структур в готовых текстах.

Кроме того, вы приобщаетесь к культуре стран изучаемого языка, имеете возможность «наблюдать» естественное поведение героев книг в различных жизненных ситуациях.

Легкие тексты на английском для начинающих можно условно разделить на два вида:

  • простые художественные тексты;
  • топики – короткие рассказы на определенные темы.

На первых порах, как детям, так и взрослым можно порекомендовать топики на самые простые темы – о себе, о семье, о распорядке дня, о погоде, о праздниках. Детям, скорее всего, будут интересны рассказы об игрушках, о животных.

Классификация сокращений

Укороченных слов и словосочетаний в русском языке используется масса. Они имеют большое распространение в устной и письменной речи. Их применение имеет под собой серьезную научно-теоретическую базу и подчиняется определенным правилам.

Основные группы терминов

Важно, чтобы сокращения были понятными для всех, то есть универсальными. Чаще сокращают те слова и словосочетания, которые употребляются больше других.

  • Профессиональные и официальные наименования (профессор — проф., заместитель — зам.).
  • Названия правовых актов и их частей (статья — ст., постановление — пост.).
  • Формы собственности (предприятие — предпр., общество с ограниченной ответственностью — ООО).
  • Единицы измерения (минута — мин., килограмм — кг, литр — л, штука — шт.).
  • Типы населенных пунктов (город — г., село — с., район — р-н).
  • Почтовые сведения (абонентский ящик — а. я., отделение — отд.).
  • Географические и геолокационные (гора — г., проспект — просп., проезд — пр.).
  • Текстовые конструкции (например — напр., таким образом — т. о., тому подобное — т. п.).
  • Расхожие характеристики (без вредных привычек — без в/п, вредное производство -) и т. д.

Типология по способу формирования:

  1. Аббревиатуры. Создаются из первых букв слов словосочетания (здоровый образ жизни — ЗОЖ, коэффициент полезного действия — КПД).
  2. Точечные. Записывается первая часть слова, после чего ставится точка (удовлетворительный — удовл., комплект — комп.).
  3. Дефисные. Опускается средняя часть слова, вместо нее ставится дефис (количество — кол-во, полуостров — п-ов).
  4. Линейные. Первые буквы двух слов записываются через косую линию/ слеш (воинская часть — в/ч).
  5. Нулевые. Используется одна или несколько букв слова, все остальные опускаются, в конце сокращения точка не ставится (гектар — га, километр — км).
  6. Высеченные. Удаляется большая часть букв, чаще гласных (миллион — млн, запятая — зпт.).
  7. Множественные. Отражают количество и записываются удвоенной первой буквой (века — вв.).
  8. Смешанные. Применяется комбинация нескольких видов сокращений (метр в секунду — м/сек.).

Стоит ли использовать синонимайзеры

В работе копирайтера главную роль играет уникальность. Такие тексты набирают больше просмотров, читателям нужна оригинальная информация. С целью повышения уникальности созданы специальные сервисы — синонимайзеры. Но их польза сомнительна.

Например, отрывок из произведения И.С. Тургенева «Отцы и дети». Так выглядит оригинал: «Слуга, из чувства приличия, а может быть, и не желая остаться под барским глазом, зашел под ворота и закурил трубку. Николай Петрович поник головой и начал глядеть на ветхие ступеньки крылечка: крупный пестрый цыпленок степенно расхаживал по ним, крепко стуча своими большими желтыми ногами; запачканная кошка недружелюбно посматривала на него, жеманно прикорнув на перила».

Тот же фрагмент, но измененный на сайте RusTXT: «Слуга, изо ощущения приличия, быть может быть, и не хотя остаться около барским глазом, заглянул около прохода и засмолил трубку. Коля Петр поник башкой и начал смотреть для обветшалые ступени крылечка: дородный разноцветный бройлер рассудительно шлендал после ним, крепко-накрепко барабаня своими большущими канареечными ногами; засусоленная кошка недоброжелательно поглядывал на него, неестественно прикорнув на перила».

Сервис только подбирает синонимы, но не анализирует смысл текста. Результатом является бессмысленный набор слов. Так работает каждый синонимайзер. Поэтому в поднятии уникальности нельзя на них полагаться.

Но у этих сайтов существует и полезная сторона. Копирайтер не всегда может найти слова, чтобы не перегрузить текст. В подобных ситуациях синонимайзеры можно использовать для подбора синонимов.

Как правильно сокращать слово «подпункт» так «пп.» или так «п.п.»?

На этот вопрос можно ответить, обратившись к А. Э. Мильчина, а именно к его Справочнику издателя и автора,

То есть, при удвоенном однобуквенном сокращении точка в середине не ставится, а только в конце, и буквы пишутся слитно.

По поводу обозначения слова подпукнт надо иметь в виду, что иногда, когда идет перечисление параграфов и пунктов пишется два п, например пункты 1, 2, 3, 6, 8 тогда пп.1,2,3.

Чтобы в таких случаях не было разночтения, слово подпункт лучше прописывать полностью или сокращать подп., например

Также в отношении «пункты, параграфы» употребляется сокращение «пп.», но допускается и «п.п.».

Слово подпункт употребляется в разных ситуациях. Часто «подпункт» не сокращают совсем. Есть несколько вариантов сокращения:

Пп. также может означать «подпункты», «пункты» (и любые другие расшифровки: продовольственный паек и так далее), так как п. — «пункт».

Есть информация, что в строгом варианте официальные статьи делятся на части, соответственно части делятся на пункты, а сами пункты делятся на подпункты.

В официальных документах используется совместное написание букв «пп» без разделения их точкой.

Хотя, иногда и встречается разделение букв точкой «п.п»

Но, лучше использовать более современный вариант – «пп»

Встречались мне в заслуживающих доверия источниках оба эти варианта сокращения: и «пп.» и «п.п.», но лично мне чаще встречалось именно «п.п.» и я считаю этот вариант более приемлемым. Но по ГОСТу все же: «пп.» с допущением второго варианта: «п.п.».

Есть слова, которые в тексте могут не прописываться полностью, а сокращаться (чаще всего это два слова и сокращение происходит по первым буквам). Но в случае со словом «подпункт» сокращение ставится две буквы «п», встает вопрос,ставятся ли между ними точки.

Так как это все же одно слово, чаще всего применяется две «пп» без разделения точек, и так будет правильнее, но стоит отметить, что вариант и с точками после «п» так же не будет являться ошибкой и допустим: п.п.

Поскольку пишется слово «подпункт» слитно, то и сокращение верным будет как «пп.», я думаю. Во всех официальных документах именно так и пишут, иного варианта сокращения лично я не встречала. Почему вообще одно слово при сокращении должно разделяться точкой? Эту версию написания я считаю не современной и неправильной.

Слов пишется слитно и сокращать я считаю его стоит как пп. Есть конечно разные мнения на данный счет, но смотрим официальные документы, ГОСТ и видим, что употребляется и официально признано сокращение пп. Следуем ему и точно не ошибемся.

Какие требования предъявляются к сокращениям?

Сокращения должны быть понятны читателю. Большое число необщепринятых сокращений затрудняет чтение текста. При усечении слова оставшаяся часть должна позволять легко и безошибочно восстанавливать полное слово, например: филос., филол., не фил.

Нежелательны сокращения, совпадающие по написанию с другими. Такие сокращения допустимы только в том случае, если контекст подсказывает, какое именно слово или словосочетание сокращено.

Сокращения должны быть единообразными. Принцип единообразия выдерживается, когда сокращаются (или не сокращаются) все однотипные слова. Форма сокращения при этом должна быть одинаковой.

Видоизменение форм

Из-за частого употребления в речи сокращения постепенно приобретают черты самостоятельных слов. Составные части, из которых они сформированы, перестают употребляться, уступают место сокращенному варианту.

Например, человек без определенного места жительства изначально именовался БОМЖ, а сама эта конструкция рассматривалась как аббревиатура. Однако постепенно из-за частоты применения она приобрела собственное толкование. БОМЖ превратился в бомжа — бездомного человека, бродягу, малоимущего скитальца.

Интересные метаморфозы в разговорной речи произошли с конструкцией «физическая культура» в контексте школьного урока. Сначала она превратилась в физкультуру, что уже является сокращением, а затем уменьшилась до просторечной формы «физ-ра», которую чаще всего применяют в речи школьники.

Описанная схема касается таких слов, как детсад (детский сад), промтовары (промышленные товары), ширпотреб (широкое потребление), госслужба (государственная служба).

Считается, что авторские варианты написания имеют такое же «право на жизнь», как и стандартные сокращения. Вопрос в том, чтобы полученная буквенная конструкция была понятна читающему.

В связи с этим при создании текста можно пользоваться собственными вариантами сокращения, если не предполагается презентовать документ широкому кругу читателей. Для себя допустимо писать слова любым удобным способом. В противном случае целесообразнее пользоваться ГОСТовскими методиками.

Виды пересказа

Пересказы могут быть нескольких видов. Классифицироваться они могут на разные группы.

По объему: краткие (сжатые), стандартные, подробные пересказы.

  1. Краткие пересказы, обычно, состоят из нескольких предложений, независимо от количества исходной информации. Такие пересказы требуются при составлении аннотаций или при ответе на уроке. Часто их называют «в двух словах», хотя слов там, конечно же, больше. Но такое определение получили краткие пересказы за свою сжатость передачи данных.
  2. Стандартные пересказы содержат всю основную информацию от исходного текста. В них нельзя упускать важные события и главных персонажей. В такие пересказы добавляются введение и заключение для подведения итогов передаваемой информации.
  3. Подробный пересказ подразумевает передачу информации очень близко к тексту. Обязательно есть вводная часть, основная, которая разбивается на количество глав, частей, имеющихся в исходном тексте, и заключительная часть с выводами, выражением собственного мнения по информации.

Подробный пересказ нельзя качественно сделать без плана. Именно план поможет не упустить всех деталей, остановиться на каждом значимом событии, описываемом в оригинальном тексте, подчеркнуть и конкретизировать образы главных и второстепенных персонажей.

По источнику информации: по прослушанному тексту, по просмотренному, по прочитанному.

Пересказ может быть по аудиоинформации, например, это могут быть новости, какие-то сенсационные сообщения. Для этого вида пересказа подходит краткое, сжатое изложение

Тут важно акцентировать внимание на фактах

Пересказ по просмотренному фильму, сериалу может быть как кратким, так и стандартным. В очень редких случаях фильмы пересказывают подробно, но это не требуется. Достаточно обычного стандартного пересказа, чтобы рассказать обо всех интересных моментах фильма. Если пересказ заинтересует, человек захочет лично посмотреть этот фильм со всеми недостающими подробностями.

Самым трудным пересказом считается пересказ по прочитанному. Читать — это вообще сложный процесс, так как человеку приходится сосредоточиться на тексте, подключить свое воображение, чтобы «увидеть», прочувствовать то, что написано.

Детям, особенно в начальных классах, очень сложно даются пересказы текстов из учебника, так как они видят буквы, складывают из них слова и предложения, а в смысл вникать при этом еще не могут.

Обидно, что школьников даже не обучают технике пересказа. Их просто просят рассказать о том, что написано. А это не одно и то же.

Пересказ — это целое искусство, если подходит к этому процессу серьезно. Пересказ — это переживание, а лишь затем изложение.

По наличию выразительных языковых средств: сухие пересказы, пересказы с использованием средств выразительности, творческие.

Если требуется просто рассказать о том, что написано в тексте, то достаточно сухо перечислить события, дать краткую характеристику героев.

Используя же средства выразительности, мы получаем живую историю, как бы пережитую вместе с рассказчиком. Здесь подключаются эпитеты, фразеологизмы. Такое пересказ не лишен передачи эмоций и чувств, которые были вызваны полученной информацией.

Творческие пересказы дополняются своими какими-то деталями, используются вводные слова и образные выражения.

Как правильно делать пересказ текста?

Из разработанных техник можно выделить правила, которыми стоит руководствоваться при подготовке пересказа текста:

  • изучайте задаваемые тексты с 7.00 до 12.00 или с 14.00 до 18.00 – в эти часы информация лучше воспринимается мозгом, и поэтому она лучше запоминается;
  • не откладывайте изучение текста до последнего момента, лучше с ним ознакомиться заранее;
  • ознакомьтесь с общей структурой текста, чтобы в вашем мозгу сформировался единый образ вашего будущего пересказа;
  • займитесь определением идей, взаимосвязи, последовательности событий и ключевыми моментами произведения;
  • выявите сложные для вашего восприятия поворотные сюжеты и изучите их еще раз;
  • позаботьтесь о постоянном развитии своего словарного запаса – тогда ваши пересказы будут качественными и оригинальными;
  • при прочтении текста ведите для себя конспект;


Обязательно нужен конспект

  • задействуйте для запоминания два вида памяти, поэтому читайте и прослушивайте текст;
  • воспользуйтесь ассоциативной памятью – тогда материал лучше усвоится и закрепится;
  • после запоминания пересказа устройте себе отдых, а потом закрепите его в своей памяти, перечитав произведение еще раз.

Работа с детьми старшего возраста

Многие учащиеся начальной или старшей школы тоже не всегда могут качественно пересказать материал научной или художественной литературы. При работе со школьниками изложение текстов необходимо разбить на несколько этапов:

  • Работа со словарём. Изучая научную литературу, ученики сталкиваются с множеством новых понятий. Сначала им необходимо выписать незнакомые слова и найти их значение в словаре. Объяснить новые понятия могут родители или преподаватели. Со временем ребята научатся самостоятельно пользоваться словарями и справочниками.
  • Знакомство с материалом. Школьники должны разделить текст на смысловые части. В научной литературе они выделены абзацами и параграфами. Ученики читают каждую часть и определяют главную мысль.
  • Составление плана. На основе ключевых моментов школьники конспектируют материал по пунктам. Позже они научатся мысленно составлять план.
  • Обобщение материала. Вместе с учителем учащиеся определяют цель и главную идею текста, а также подводят итог.
  • Небольшой отдых. После проделанной работы детям следует дать передышку на 5−10 минут, чтобы они немного отвлеклись и отдохнули. Если задание выполняется в школе, тогда преподаватель даёт школьникам упражнение, которое не связано с текстом. Ученики могут почитать интересные факты об авторе произведения или найти примеры из жизни, связанные с темой урока.
  • Повторное чтение. Учащиеся ещё раз читают материал, чтобы лучше его запомнить.
  • Устный пересказ. Работу завершают изложением прочитанного текста.

Пересказ следует делать на основе конспекта. Если ребёнку сложно даётся изложение материала, тогда в первый раз он может подглядывать в книгу или учебник.

Ассоциации помогут начать пересказ. Учащимся следует мысленно вспомнить обстановку, которая была при прочтении рассказа или параграфа. Картинки, фотографии и другие изображения на странице с текстом тоже станут опорой для вступления изложения. Если дети работают с художественной литературой, тогда они вспоминают, какие ассоциации у них вызывали герои и события в прочитанном произведении.

Что такое рерайт текста

Рерайтинг — это когда вы берете за основу готовый текст и переписываете его по-своему, меняя блоки и переписывая предложения, чтобы в итоге получилась новая статья или несколько статей. Конечный продукт этого процесса и называется рерайтом.

Результат зависит от качества работы исполнителя и требований заказчика — например, можно написать полностью уникальный текст, который по качеству не будет уступать авторскому, а можно лишь немного повысить уникальность, заменить слова синонимами и даже не менять структуру исходника. В первом случае мы имеем дело с глубоким проработанным рерайтом, а во втором с поверхностным.

Немного подробнее об этих двух подходах.

Глубокий рерайт. Основные мысли и тезисы статьи совпадают с оригиналом, но меняется структура текста, стиль изложения, в статью привносится что-то новое, автор добавляет свои заметки или обращается к экспертам. В итоге статья может получиться не только полностью уникальной, но даже более информативной и удобной для восприятия, чем оригинал.

Поверхностный. Сохраняется структура текста, переписывается предложение за предложением (слова из оригинала заменяются синонимами). При беглом осмотре оригинала и поверхностного рерайта читатель заметит схожесть. Добиться 100% уникальности при таком подходе крайне сложно, но зато такие тексты пишутся быстрее, чем при глубоком рерайтинге и копирайтинге.

Это интересно: Как быстро написать статью на сайт

Плюсы и минусы рерайтинга

Зачем нужен рерайт, в чем его преимущества перед полностью авторскими текстами:

  • он дешевле копирайтинга;
  • на написание статей уходит меньше времени, чем на создание авторского текста;
  • для рерайта проще найти исполнителя — ему не обязательно быть экспертом, главное уметь выражать свои мысли, структурировать информацию и не терять главную идею исходника;
  • рерайта зачастую достаточно для решения поставленных задач — например, когда нужно привести трафик на сайт с целью дальнейшей монетизации на партнерках.

В то же время, у рерайта есть свои минусы.

Для заказчика:

— не так просто найти исполнителя, который качественно выполнит свою работу — из-за кажущейся легкости написания текстов в рерайтеры идут все, кому не лень. И хотя выше мы написали, что рерайтеру достаточно уметь структурировать информацию, ориентироваться в источнике и грамотно выражать свои мысли, у некоторых исполнителей (в основном, новичков) даже с этим возникают проблемы.

Когда не повезло с рерайтером

— неизвестно, какой текст исполнитель возьмет в качестве источника, и насколько там правдивая информация.

— даже если искать исходник самостоятельно, это может занять много времени, особенно, когда имеешь дело с узкоспециализированной темой.

Для читателя:

— читатель может пересмотреть кучу похожих друг на друга статей в поисках решения своей проблемы. Возникает раздражение и закономерный вопрос — зачем постить одно и то же на разных сайтах?

— заказчики думают, что рерайтинг и копирайтинг — это легко, исполнители демпингуют, редакторы кидают авторам вдогонку 10 сервисов проверки уникальности, спамности, воды и определения температуры воздуха во время исполнения шпагата во сне (сервисы при этом нередко противоречат друг другу). В итоге страдает читатель:

Тексты, которые должны писать люди с высшим образованием (например, медицинской и юридической тематики) пишут «студенты и мамы в декрете». 

Удалить и забыть…все

Из-за низких цен на работу исполнителям приходится брать больше объемов и писать в ускоренном режиме, не думая о качестве.

Что?

Так как некоторым заказчикам уникальность и проценты в сервисах важнее здравого смысла, исполнителям приходится изощряться, в итоге появляются такие шедевры:

Аж до слез

Все 3 фактора — много неквалифицированного персонала, погоня за объемами, попытка выжать уникальность из того, что переписано 300 раз, отражаются на качестве статей. До читателя доходит «полуфабрикат», в котором 50% написанного не соответствует действительности или просто выглядит нелепо.

Действительно

Для продвижения:

— авторские тексты лучше ранжируются, чем их копии. Если ваш сайт полностью наполнен рерайтом чужих статей с уникальностью ниже 80%, продвигаться будет сложно.

— на продвижение сайта влияют поведенческие факторы — если читатель откроет статью, поймет, что он это уже где-то видел и ничего нового в статье нет, он ее тут же закроет и покинет сайт, что в итоге отразится на продвижении. Такая же реакция будет, если читатель заметит много ляпов в тексте — он просто поймет, что автор не разбирается в том, о чем написал, а значит его информации доверять нельзя.

P.S. Конечно, говоря о минусах, мы не подразумеваем рерайт в целом — все зависит от конкретного исполнителя, тематики и требований заказчиков. 

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector